NEWS

UPCOMING EVENTS

WOMEN IN LITERATURE FESTIVAL 2021

Wednesday, March 31st
PANEL: WOMEN’S VOICES: LOST IN TRANSLATION
04:50 pm-5:35 pm UAE|12:50 am-01:35 am GMT
Registration link here
Event will live stream on Facebook at https://www.facebook.com/anankemag

I’m speaking on a panel about the challenges female translators face in translating women from Pakistan, and what is a sound strategy for a solution. The panel is moderated by Sabin Muzaffar, the founder of the festival. My fellow panelists are Rabbania Shirjeel and Zarminae Ansari (Joy of Urdu).

Wednesday, March 31st
PANEL: EDITORS AS ENABLERS
Wednesday, 31st March, 08:50 pm-09:35 pm UAE|04:50 pm-05:35 pm GMT
Registration link here
Event will livestream on Facebook at https://www.facebook.com/anankemag

I’ll be moderating a panel discussing the role of editors as enablers in the literary world. Speaking on the panel are Rosemarie Hudson (Hope Road Publishing), Mehvash Amin (The Aleph Review) and Wajiha Hyder (The News on Sunday)

Thursday, 1st April
KEYNOTE: THE COURAGE TO BELIEVE IN OUR OWN STORIES
Thursday, 1st April, 08.20 PM – 08.50 PM UAE|04.20 PM – 04.50 PM GMT
Registration link here
Event will live stream on Facebook at https://www.facebook.com/anankemag

I’ll be giving a keynote speech on the courage to believe in our own stories. As we navigate the world of publishing, its gatekeepers and its challenges, somewhere along the line, our spirit tires and we wonder why we are writing in the first place, and who cares about the stories we have to tell.

INTERVIEWS

Desi Books and Global Literature in Libraries, December 2020

Desi Books podcast and Global Literature in Libraries Collaboration on South Asian Literature in Translation, December 2020, A conversation with Jenny Bhatt about Defiance of the Rose, next translation projects and the ‘fringe benefits’ of translation.

The News on Sunday, August 2019

A conversation with poet Afshan Shafi, author of Quiet Women, and poetry editor at The Aleph Review.

The Aleph Review, March 2019

I speak with poet Afshan Shafi, author of Quiet Women, and poetry editor at The Aleph Review about translation, feminist tropes, and more.

FEATURES, MENTIONS AND PRIZES

Long-listed for the National Poetry Competition UK

March 2020 “Window-faced”, a poem I wrote about my son losing his first tooth, was long-listed for the National Poetry Competition held by The Poetry Society UK. Read more about the competition here.

US Election issue of Rise Up Review

A poem, A Horde, A Nation, was featured in the US Election issue of Rise Up Review November, 2020

JOURNAL OF COMMONWEALTH LITERATURE, DECEMBER 2020

In the Journal of Commonwealth Literature, Muneeza Shamsie mentioned Defiance of the Rose among important translations of Pakistani literature for the year 2019. Read the full article here.

WORKS INCLUDED IN SYLLABI

Iffat Khala, Language Arts Grade 12

The short story Iffat Khala, published in The Scores, was taught as part of the syllabus for Language Arts to Grade 12 at Al-Hawar School Bahrain. The story was studied as a companion piece to King Lear and used specifically to study how attitudes towards infertility in women have evolved (or not) over time and place in different cultures.

Defiance of the Rose, Ph.D in World Literature in Translation

Spring 2020 Defiance of the Rose included on the syllabus for Ph.D in World Literature in Translation at Air University, Islamabad.

Defiance of the Rose, M.Phil in Women’s Writings

Fall 2020 Defiance of the Rose included on the M.Phil syllabus for the course Women’s Writings at Air University, Islamabad.

Defiance of the Rose, M.Phil Pakistani Literature in Translation

Spring 2021 Defiance of the Rose was included on the M.Phil syllabus for the course Pakistani Literature in Translation at Air University, Islamabad.

Sign up to receive updates on new works and events